March 4, 2005

Fight! Fight!

The Tenjho Tenge firestorm continues to grow. Shawn @ Worlds Within Worlds does a fine job of rounding everything up and I'm particularly amused that Jake Tarbox's DC/Wildstorm/CMX headquarters is right in my own backyard (La Jolla, CA). Hell, I could stroll down there and give him a piece of my mind in person if I wanted to. With ICv2 reports on the censorship as well, iterating most of what's been said in various places. The newly formed FIGHT: DC CMX website establishes itself as "the unofficial campaign site to convince DC CMX to release the manga as originally released in Japan, with no censoring or edits made to the artwork."

Well, congrats, CMX. Looks like you've finally made your big splash in the manga world. Though probably not in the way originally intended.

And here's what would normally be a first-paragraph news item: a man being arrested for importing child-porn manga. ANN also has some of the coverage from the Edmonton Journal: "[the Internet Child Exploitation team in Edmonton] searched a house on Edmonton's south side on Feb. 10 and found 78 books containing thousands of pages of explicit pictures, commonly known as anime.... anime has been given a black eye from a perverted offshoot of the industry called Hentae[sic]." To which I say, journalism has been given a black eye by writers who still can't tell the difference between manga and anime.

Love Manga trots out more awesome charts! It's remarkable that American-made Megatokyo is holding such a high position against is Japanese kin. Do people seriously think the comic is all that good, or are they just driven by the whole Piro fandom thing?

Tania del Rio, who brought "manga style" to Archie comics via Sabrina the Teenage Witch, will take on Josie and the Pussycats for her next project. I guess that makes this manga experiment a success.

1 Comments:

Anonymous said...

Here-here!

Good news (maybe): I saw the Tenjo Tenge anime today, and I got to see some of the material that was left out of the translated manga. The local guy at the comic and video store said CMX had left 30 pages out of the translation of volume 1. There were no nips, just like in the cmx manga, thanks to judicious use of steam. But Madhouse's animation is tops.

I tell yuh, one of the publishers like Viz or Tokyopop or Shonen Jump should buy out the contract and publish the work in its true form.

8:15 PM  

Post a Comment

<< Home